"Kibun-soukai" was released on January 31, 1994.
It is included in the album "STEP BY STEP" and the compilation album "DO THE BEST".

     Kibun-soukai.

Yat ta ne.    Omedetou.
Iyoiyo  aitsu to  DEETO ka.
Mattaku    yaru wa ne,    watashi no  shira nai  uchi ni.

Futari-shi te    kare ni  akogare te ta kara
tsurai kedo    OK    BIIRU de  kanpai.

Nomo u.    Kyou wa  tokoton  moriagaro u.
Kika se te yo,    kare to no  deai    enryose zu.
Nomo u.    Kyou wa  tokoton  tsukiau wa yo.
Watashi mo sa    sukidat ta n dakara.

Masaka    anata ga
kare o  itomeru nante sa.
Mait ta na.    Watashi wa
shoujiki  choppiri  SHOKKU.

Jinsei da wa.    Kore mo  meguri-ai na no ne.
Arigatou,    chanto  hanashi te  kure te.

Ashita    ashita  DEETO da ne,  gambat te.
Kouen ya  umi o  DORAIBU    yakeru wa ne.
Ashita    ashita  watashi wa  nani  shi you.
Watashi no  bun    tanoshin de  ki te yo.

Dekiru nara    konya  kaeri taku  nai na.
Nakimushina  watashi    hayaku  koi  shi you.

Nomo u.    Kyou wa  tokoton  moriagaro u.
Keredo  mada    kare no  jiman wa    ato ni  shi te.
Nomo u.    Kyou wa  tokoton  tsukiau wa yo.
Ima  watashi    kibun-soukai da yo.

Ashita    ashita  DEETO da ne,  gambat te.
Te o  tsunagi    hora  kata  yose te.    Kono  yarou.
Ashita    ashita  watashi wa   daijoubuda yo.
Fushigida ne,    kibun-soukai da yo.



     I feel really fine.

It's great!   Congratulations!
It's tomorrow that you'll have the first date with him!
You're so smart.   I've not been aware of your love of him.

The news shocked me, 'cause both of us gave our hearts to him.
O.K.   Bottoms up with a glass of beer!

Let's drink.   Let's have a drinking spree tonight.
Tell me frankly how you met him first.
Let's drink.   I'll accompany you however late it is.
You know, I love him, too.

I couldn't expect you'd win his heart.
I'm embarrassed.   To be honest, the news gave me a shock.

It's my life.   It's my destiny.
Thank you for your frankness.

Tomorrow, tomorrow you'll have a date with him.   Do your best.
He'll drive his car to a park and along the seaside with you.  
I really envy you.
Tomorrow, tomorrow what shall I do?
Get my share of the pleasure.

If possible, I'm not going home.
I'm a crybaby, so I must find a new lover.

Let's drink.   Let's have a drinking spree tonight.
But don't be proud of him now.
Let's drink.   I'll accompany you however late it is.
Now I feel really fine.

Tomorrow, tomorrow you'll have a date with him.   Do your best.
Join your hands and walk side by side.   Damn you!
Tomorrow, tomorrow I'll be all right.
Curiously I feel really fine.







Romanization of the Japanese & translation into English ©
by HIRANO Makoto

Home Index of Lyrics